ХИТЫ ТИНЫ КАРОЛЬ "ВЫШЕ ОБЛАКОВ" И "НОЧЕНКА" ПЕРЕВЕЛИ НА УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК: КАК ТЕПЕРЬ ЗВУЧАТ ПЕСНИ

Свои композиции артистка доверяла молодым перспективным исполнителям.

Хиты певицы Тины Кароль «Над облаками» и «Ноченька» получили новую жизнь.

Так эти композиции были переведены на украинский язык. Теперь на украинском языке легендарный хит Тины Кароль «Над облаками» исполняет исполнитель SHUMEI, а артистка OKS – «Нченька».

Как признался Шумей, он решил перевести «Над облаками» после того, как услышал, что Кароль заинтересовалась его творчеством:

«Мы с командой решили сделать подарок любимой певице и перевели ее культовую композицию «Вище Хмарь». Я считаю, что такие песни вне времени и их нужно услышать сегодня», — прокомментировал Шумэй.

SHUMEI ошеломил украинским кавером на песню Тины Кароль «Выше облаков»

03:13SHUMEI ошеломили украинским кавером на песню Тины Кароль «Над облаками

В свою очередь OKS поделился, что очень любит творчество Тины Кароль, и решил перевести «Ноченьку», узнав, что артистка не против того, чтобы молодые артисты исполняли ее хиты на украинском языке:

«Идея сделать ремейк «Ниченьки» возникла, когда я услышала в одном из интервью, что Тина не против, чтобы молодые артисты перепели ее песни на украинском языке», — говорит ОКС.

Певица не переводит свои русскоязычные песни, заявляя, что «хочет написать еще много новых хитов», при этом предоставляя молодежи возможность выбирать и переводить на украинский язык ее известные композиции.

Напомним, хит «Выше облаков» впервые прозвучал в украинском переводе на концерте Тины Кароль в Киеве. Тогда SHUMEI довел своим выступлением присутствующих в зале до слез.