АКТРИСА ДУБЛЯЖА ДОВЕЛА ДО ИСТЕРИКИ ОЗВУЧКОЙ ЛОБОДЫ В ИНТЕРВЬЮ ДЛЯ ЭСХАКЗАЙ: "ЧУВСТВУЮ СЕБЯ КАК ГОВНЮШКА В ПРУДУ, КОТОРАЯ НЕ ТОНЕТ"

Екатерина Сергеева назвала интервью с художником Рамине Эшакзай.

Украинская актриса и диктор Екатерина Сергеева снова порадовала украинцев удачным дубляжом, который никого не оставит равнодушным.

На этот раз в поле зрения артиста попала певица Светлана Лобода и ее интервью Рамине Эшакзай. В нем Лобода рассказала о том, как поняла, насколько была неправа, разговаривая с россиянами, и как сейчас активно помогает Украине.

В дубляже Сергеева представила, как Лобода, недавно отменившая концерт в Киеве, переживает, что ее теперь не ждут ни в Украине, ни в России:

«Чувствую, что меня сглазили. Да, признаюсь, я сбежал в Россию, потому что хотел заработать все деньги мира и не хотел петь по-украински. А так как я могу позволить себе абсолютно все, то купил себе много новой обуви и сменной обуви. И знаете, я чувствую себя в ней очень комфортно. Я даже заговорила по-украински», — говорит Лобода в дублированном интервью.

Артистка также «сказала», что даже свой украинский паспорт нашла на чердаке, хотя там было столько пыли, что у певицы до сих пор такая аллергия, что и сегодня опухают глаза и губы:

«В общем, какая-то дрянь. Вернуться в Россию невозможно. Меня сюда не пускают. Мне нужно отбеливать. Чувствую себя как кусок дерьма в пруду, который не тонет, какая разница сделать, в какой стране петь. Итак. Это была не я. Это был двойник», — рассказывает «Лобода».

Сергеева также пошутила, что Лобода активно демонстрирует свою помощь Украине, лишь бы ее простили:

«Скоро мне вообще некому будет петь. И, собственно, это единственное, что меня беспокоит. Блин, сколько мне еще домов отстроить, чтобы меня простили», — говорит Лобода.

Напомним, ранее Екатерина Сергеева высмеяла позорное интервью Ани Лорак для российского журналиста. Актрису озвучили на украинском языке, что просто «порвало» публику.