Владимир Шишков
Лайфхаков «как русскоязычному перейти на украинский» уже много. И все, кто бы ими пользовался давно, но не всегда успешно. Поэтому моя цель — сосредоточиться не столько на технологии, сколько на смысле этого «перехода».
Я считаю, что ключ к успеху любой трансформации в языковом вопросе лежит не столько в политическом или лингвистическом планах, сколько в коренном переломе мировоззрения, очень похожем на конверсию.